Wednesday, March 20, 2013

Chapter 7 = 同乡的温馨 = Wanaka

9/9/2012
暂时的晴空万里,万里无云。

告别Happening town Queenstown, 心中有一点点不舍得。
毕竟醒来看见雪山的机会并不多。
我对这个城市的印象竟然是鸟语花香。
连空气中都是甜甜的气息。

人说,一段旅程重要的不是终点,而是旅途中经历的人事物。
我对每个遇见的人都很是珍惜。
谢谢他们在我生命中留下那么短暂的点点滴滴。
谢谢他们一点一滴的丰富着我的人生相片簿。

再见,Shiori & Shirley。
再次把行李塞进我的战车向 Wanaka 前进。



入住了一间名叫 Wanaka Bakpaka 的 Hostel。
不后悔,这仿佛是必须。
那无敌的落地窗恰恰对着湖面反射着夕阳折光的客厅。
一杯咖啡,也能在此呆坐整个下午。

趁着天色还未转暗,我自以为潇洒的穿着单薄到不行的白衬衫绕着湖畔取景。
结果冷得鼻水直流。



How to Not Fall in Love with Lake Wanaka is one of the hardest question when I was here

这其实真的,又不是一个大市镇。
人们来到这里就为了那几件事吧?
好的,这,我来了。

之前在网上联络了一位原本可以 host 我的沙发主人,无奈某些原因就只能出来喝杯茶。
说是喝茶,进肚子的都会是啤酒吧?

一位名叫 Hannes,高高的,穿着Hoodie 的 Austria 人。

“ I always thought Austria is an ancient name for Australia. ”
“ No no .... you're wrong. We are not that big, we are just a small country. ”

说起这国家我总是莫名其妙想起由 Nicole Kidman 主演的 Austria.

就这样在夜色铺盖大地的湖边散着步,漫不经心地说着马来西亚美丽又神秘的文化(至少他们认为如此)。
我心想,到底是你分享还是我分享。
怎么你对我的故事更有兴趣呢?

好冷啊...风不停地吹来。
还好,我有啤酒。呵呵。酒鬼。

“ You know, you're just so attracting when you're talking. ” 他说。
“ So....Did you mean I've talked too much? Okay, I'll stop ..”
“ No No It's not what I mean! Please....keep talking...I'm sorry.....I couldn't stop looking at you...$%^^&$%%^& ”

我说啊,澳大利亚先生,这招也太烂了吧?
那么恶心的话说出来嘴巴不会歪掉吗?

后来我嘴巴歪掉的回了一句 
“ Oh please, you're so cute! You know what ? By looking at your picture I thought you was a girl. ”

他愣了一下,好大的一下。

这人挺酷,在 Treble Cone 当滑雪教练。
“ So you can do all those flipping and jumping from the peak? ”
“ Sure I can, I teach them ! ”

那晚下了好大的一场雪。



回到 hostel ,终于看见我的 room mates 了!
一位来自马来西亚的男生与台湾女生。

说真的,这趟旅行我还是第一次遇见马来西亚人呢!

“ 你要一起出来吗?大厅还有一堆马来西亚人呢!” Windy 说。
“ 好啊!”

就这样,终于,认识了一班马来西亚人。
说来好笑,我还真的是第一次旅途中与马来西亚人一起呢!

“ 我们明天去 Skydiving 吧!”

不是吧?我...我...还未做好心理准备啊!!!

“ 走啦!就是要一大班人跳才爽啊!”


如果我能在这么漂亮的湖的上空一跃而下,望着远方的雪山
那会是什么感觉?

说来就是那么妙。
你越是准备,它越是不让你得逞。

在 Wanaka 的两天我们没日没夜的在等待 Skydive 公司的电话,期待他说 ” 今天天气好,咱们跳吧!”
但就是让人一次又一次的抱着期待然后失望。
到最后也就没啥感觉,一切顺其自然吧。


就像是我们的表情吧?

那就别浪费时间,我们到迷宫玩去!



谢谢你们的陪伴
Rojer , 诗韵, Susan, Windy, BY


我用全世界最超级没创意的表达方式来陪衬这永不倒下的塔


一块普通的布
近看远看竟然有那么好玩的不同


里面的乾坤让我们玩了好久

这班人,真是的!
莫名其妙在进 Puzzling World 前大家各散东西闯迷宫去。

结果只剩下我一个傻呼呼的买票入场。

也幸好我是有买票正当入场的!
Murphy's Law 啊!
当你以为一切不会发生的时候它就偏偏会发生。

果真我们玩到一半,小姐问起我们的入场卷了。
如果那时候没有我手上的印看你们当时怎么办!
谢我吧~呵呵
也感激小姐看到我手上的印章后笑脸嘻嘻的走人。
否则后果呜呼哀哉。

下雨了。
走!我们看戏去!



立刻爱上这 poster 满满的墙


天堂,到底在哪里?
那时我在心里呐喊此戏非看不可
奈何到了这一刻它依然在我的 waiting list 中


可爱的爆炸头最爱爆很大碗的爆米花

话说爆炸头先生原先是中规中矩的戴着农夫帽把爆炸头好好地藏在里面。
就我多嘴的觉得内有乾坤。
嗯,里面一定有些什么...

“ Excuse me....Can I take a photo with you? ”

爆炸头先生是很兴奋有人终于欣赏他的爆炸头吧?
立刻把帽子脱下。

说时迟那时快!
爆炸头先生的爆炸头就像爆米花一样在那一秒钟从帽子里爆了出来。
我就只有张开嘴巴 o 的份。

爆炸头先生的爆炸头果然不是盖的。
话说这照片我的左手可是牢牢的按在他头发上呢。
看不出来对吧?爆炸头先生的爆炸头太经典了。


看习惯了 TGV GSC 的票根
突然看见不一样的收票方式霎时新奇


为何我那么期待来这戏院呢?
原因无他。
这里像家一样的沙发,任你自由自在的抱着小抱枕看电影吃爆米花。
一整个舒服到爆!
还可以坐在很可爱的老爷车里看电影,只是位子比较窄就对了。

后来我不知道搞什么人来疯。
很想把头发一整个染红。

所以当晚有请 Windy 当神手帮我们一把。


结果和照片的颜色不符合
又是一阵失望
根本没差嘛!

到了我走的那天,本来晴空万里的天空一直都乌云密布。
我走了之后竟然再次晴空万里。
他们跳了,剩下我一个人直跺脚。

说来也奇怪。
已经好久没下雪的 Queenstown 在我到达的那两天半夜狂飘雪。
我离开后不再飘雪。

开始收工的 Wanaka 也在我到达的那两天半夜狂飘雪,
累得 Hannes 先生晚上也得值班。

我这多水的命从马来西亚带到纽西兰,依然多水。

Tuesday, March 19, 2013

Chapter 7 = 被遺忘的美麗 = Arrowtown

9/9/2012
漸溫卻還冷的攝氏9度。

我竟然遺忘了這篇。
對這個我印象深刻的小鎮,我愛得出奇。
這個就那麼兩條街,不多,一個刻著華人歷史心酸的土地,河流帶著魔戒靈魂的小鎮。

離開皇后鎮後,心驚膽跳的循著 Crown Range 一路向北。


為何心驚膽跳?因為昨晚飄雪了。一路上都寫著 “ 小心駕駛,請自備雪鏈 ” 的字眼。
我的戰車,除了四個輪子之外什麼都沒有。

也不理了。


街角

我常和人說,我享受紐西蘭的生活,但其實我我並不會太懷念,畢竟如果把愛都放在這裡,我的下一步都顯得沉重了。
但寫這篇的時候,卻真的怎麼樣也忍不住,思緒都飄回了那個時候。
我彷彿用腦袋與眼睛在尋找記憶。


若我有那麼一雙能把破銅爛鐵化腐朽為神奇的雙手


每個轉角都隱藏著小小的驚喜
好喜歡這種出其不意的對比

來到這裡的電影院。
好喜歡這種家庭式的迷你電影院。
突然覺得我們國家那種商業化的電影院,乏味得可憐。


別以為地方小就等於落後
電影,永遠都不會過時


那個擺著紅酒與甜點的角落
偶爾還飄著咖啡香
容許我在這裡待上一個悠閒的下午


還貼心的讓人在享受電影的同時被溫暖包裹
嗯,就是缺了些什麼...
對了,讓人舒舒服服,軟軟的小枕頭


不想看電影?
一本書,一杯咖啡,與最愛的麥克龍


多想把這角落佔為己有

對個人而言,一個城市的美,可以有很多種。
風景優美
藝術之美
歷史的美

總是覺得有故事的地方才吸引人。
而這地方,這小鎮的歷史,比較熟悉。



彷彿看見中文字已經是上個世紀的事情
有種熟悉的興奮
我在現代用感慨來記敘他們的曾經




這些還是保有的古蹟呢
有些其他的已經是一片空地了

他們說,中國人是刻苦耐勞的。中國人是守望相助的。
這個印象恐怕到現在不改。
中國人在別人眼中就是可以在絕處逢生的種族。
不然也不會有 “ 有燈光的地方就有中國人” 這種說法。
太有毅力了。


在 Chinese Village 深處這麼沒來由的出現了這麼一個牌子
竹林深處
何來的 Art Galleries 呢?

我穿著很不適合的薄襯衫與高跟鞋一步一步探險中。
很冷,真的很冷。
此刻任何的溫暖泉源都不想放過。



走著走著竟然還被我看見這個
什麼? 連墳墓也來了?
何人那麼悠遊自在選擇長眠於樹林深處啊?

 墳墓,找到了。
也奇怪,這裡的墳墓就是給人一種靜謐的感覺。
絕對沒有陰風陣陣的說。

對了,樹林的另一邊,就是小鎮的另一邊。
我穿越了樹林,來到一條蠻特別的街。
左鄰右舍都是藝術鬥士啊!

Christina Roach 的花園。
Mt Soho 的遊樂園。


The Dell 的 Private Road。

其中我最愛卻是 David John Gallery。


David 的畫廊,滿滿都是女兒的畫像。
與他聊着聊,女兒從後花園蹦蹦跳跳的進來。
好一個靦腆的小女生。

我好好奇,怎麼我從來就沒在自己國家見過這麼乖巧的小娃兒。
說話的語氣與神情都那麼的文雅。
我想,我自言自語的時候都比這娃兒來得鬧吧?
我竟然愛上這靦腆的小女孩。


與 Adrienne 相約見面。
她過得不開心。
世界這麼大,那麼小。
去到哪裡都會有奇怪的人。
好遺憾呢。

她說,這鎮太小了。
小得每個人都認識每個人。
小得我們想要聊八卦的地方都得慎選。
小得很有可能坐在你隔壁的不偏不奇就是你同事的朋友之類的。

Arrow Thai Food


這酸辣湯差點把人都弄哭了


我帶著給你的祝福
你帶著我給你的祝福
遠走高飛


雖然笑得開開心心的
但不知怎的,這小鎮的空氣中有種淡淡的憂愁


我好中意的 Button
終於找到了,又怎麼樣?
帶不回去

你聽出了什麼嗎?


那麼一個小鎮都有監獄
看在它的1875份上
我姑且走一趟博物館
等等,我忘了,博物館今天休館


窗縫中偷拍
怎麼連監獄都那麼風光明媚呢?
監獄不應該都是黑暗潮濕的嘛?
還是,這就是注重人權與摒棄人權的分別?


參觀完監獄,是時候繼續旅程

我好愛這個小鎮,真的好愛。
仍然拋不開時間的束縛,若果我能在這裡帶上幾天,那該多好。



我一直說的說的,就讓你現場看一下這有多漂亮吧。



後來,我在這小鎮買了這個。
一眼愛上的這個。
不得不帶回家的這個。
-->> Genuine Leather from New Zealand。

我給自己的一個紀念。














Wednesday, March 13, 2013

Chapter 7 = PMS = Milford Sound

8/9/2012
一整個陰晴不定,糟糕到不行

六時準時起床,看了看睡在雙層床下面的 Shiori, 再看看窗外的天氣。
依然那麼灰,雨滴細細飄下,連帶奪走我的笑容。

“ 拜託,我就只有今天,讓我們出發好不好?”
我在心裡默默祈禱。

拿了昨晚準備好讓人沒什麼胃口的意大利面,隨口吃了老闆娘為客人準備的新鮮麵包,帶著忐忑的心情往轉角等候處靜待奇蹟出現。
雖然心裡早已沒了期待。

“ 我們出發吧。”
司機先生 Matty 說道。

就這樣,我帶著一百塊飛掉的心情踏上巴士。
預計今天看到的並不會是我一直以來期待的,失望是難免。
奇怪,我說啊,我的心情平靜得可以。
只是我也清楚知道,今天,拿起相機的慾望是創新低了。
反正不是我期待的,那就讓其他不曾期待的新事物注入腦海就好了。

帶著那麼一點點的失望,依然臉帶微笑,一路上聽 Matty 說著纽西兰湖的傳說。

that

Lake Taupo is the biggest volcano lake in the world.

that

Once upon a time, there's a sleeping giant caught the daughter of the Chief. A warrior saved the daughter and from the hand of the Giant. He killed the giant by burning the dry weed underneath the sleeping giant.

我很完美的 summarize 整个故事。哈哈。

还有哦,Matty 说,大导演 Peter Jackson 还是他高中同学。
他在 Blenheim 有个 WW1 & WW2 的Private Aircraft Collection 。


巴士透明的頂部本應該完美呈現所有想象得到與想象不到的美。
奈何我看到的只有這樣。



sob sob

任何一團都會帶你到這個 Mirror Lake


別出心裁調轉的 Mirror Lake


我不要朦胧美!

由于這幾天連綿不斷的雨,導致一路上本應风光明媚的 xx 突然多了好多道 “ 暫時的瀑布 ”




看到這樣我都懶得下車淋雨了
瀑布嘛
看來看去還不是一樣


後來在 Te Anau 來個 Washroom Break
我和 Shiori 就到處走走看看的,反正閑著也是閑著。
這 Te Anau 還真的,悶的咧!

唯一能拍照的大概就只有這個了。哈哈。



THUNDER! THUNDER! THUNDER CAT!!
OH WAIT!
IT'S Thunder Pants >.<
不懂穿了這個會不會給雷劈到
還是它的功用是避雷的?



它們的Community Centre

一路上司機先生給的 Talk 還真的讓我 “ 獲益良多”。
他說這 Te Anau 到 Milford Sound 的公路可是全紐西蘭最危險的道路。
“ The Milford Sound Road is one of the Isolated Road in NZ. ”
不熟悉路面狀況的人很容易發生車禍,而且最恐怖的是這條路完全沒有任何訊號。
確確實實的是求救無門啊!

“ However, still, there are two satellite phone and two payphones along the road. ”


然后经过另一个小镇。
Mossburn - Capital of Deer
是一路上看到很多鹿的意思吗?
嗯,鹿呢?难不成躲起来在睡觉?

路边常看见好多好多的 Manuka Tree。
“ Manuka Tree is one of the most original native tree in NZ. The tea tree of NZ! ”

再来就是长青树 Beech Tree。
“ The leaves of these trees don't fall over the winter. ”

然后 Matty 说,“ Kiwi ” 其实是 Maori word。
理应来说,Kiwi 是正确的,Kiwis 是错误的。
因为,在毛利文里是没有 Plural 's' 的。

那为什么纽西兰人自称为 Kiwi 呢?
其实是 after the Bird Kiwi, not the fruit Kiwi.

原来如此!



這只 Kea
属于 Parrot 的一种
都被我們寵壞了
完全不怕陌生



“ 你要吃多少才飽啊?”

The parrot, Kea, only found at South Island. It's the only TRUE ALPINE PARROT, one kind of mountain parrot.
说穿了,就像普通肥猪与山猪的分别。
一个比较山笆,一个比较没鬼用。

只是雄性 Kea 的 beak 比雌性长一点就是了。

终于到了传说中的 Milford Sound!虽然天空还是灰灰的阴晴不定。
就像女人的 PMS,那么难以捉摸啊!


我的船票


坐上 Real Journey 的船

我才奇怪
我买的是 NakedBus 的船票,应该是最便宜的了
竟然也乘 Real Journey 的船
是不是就是说就算你给多几十块买 Real Journey 的结果和买 NakedBus 的 Tour 会是一样的呢?


一上船就开动,饿扁了


摇晃不定的船也不能阻止我 “ 出去吹吹风 ”
看到这样都没瘾了


穿过那座山划过那座瀑布
又是另一座瀑布


反正 perfect reflection 是没有机会了
那就和纽西兰国旗合照好了


船开近瀑布



我的相机在游泳了
看吧,全身湿漉漉的




大概这里那里看了差不多两个小时吧,就回程了。


Exactly 那座山
我可不可以说照片都是骗人的东西啊?
可悲啊


我想象中的画面
其实如果天气好
风景是这么样的赞啊!
没了...没了...

下次和谁谁谁再来的时候求求你了老天爷,人生那么一次就那么一次的机会,给我个好天气好不好?呜呜呜...

说来可笑。
这趟 Milford Sound 之旅还真的多灾多难
才说那道路是全纽西兰数一数二 Isolated Road,
这头我们的巴士就这样抛锚在 in the middle of no way。

还好后面的巴士司机多么热心的帮忙,我们这班零通讯的人才能分批回到城市啊。
笑死人了。

好像没人要的孤儿随便乱上别人的车。

但从这事件就可看出这里的人真的好热心,好大方,好有责任,毫不计较呢!
也没有所谓公司间的明争暗斗。
嗯,至少我看不出来。

若在其他国家搞不好一上别人车我们就会听到 “ 你看这就是不 Pro 的坏处,所以说你们下次就一定要 @#$@#%#$^$&*& ”

终于!回到了 Queenstown。
我们的晚餐,不约而同都想在这里的最后一晚享用最后一次的汉堡包。


累死了。
饿扁了。

回到房间看见床上放着 Shirley 留给我们的 Alexander 苹果。
暖暖在心头。